Analisis alih bahasa yang digunakan oleh Agnez Mo
DOI:
https://doi.org/10.22437/titian.v6i2.21746Kata Kunci:
Analyzing, Identity, Code SwitchingAbstrak
Abstract: Using language as a communication tool requires a relationship between people and society. This relationship is referred to as sociolinguistics. In Indonesia, many people speak more than one language. This phenomenon can be clearly observed in television talk shows, in which celebrities or public figures use code-switching. One celebrity who frequently switches from Bahasa Indonesia to English is Agnez Mo. This essay aims at investigating the identity Agnez Mo constructs using code-switching, and at examining the grammatical aspects in the production of code-switching. Regarding the data collection, as the study focuses on the analysis of the code-switching performed by Agnez Mo on the conversation with Deddy Corbursier (the host) on the Hitam Putih talk show on one of TV channels on YouTube was downloaded. The data collected were analyzed in five stages: listening to the recording, re-listening to the recording while transcribing the conversation, identifying the words that will be analyzed, analyzing the specific phenomenon, and checking the data. The data shows that she builds two different identities, one being multicultural identity and the other religiosity. Also, the data shows that Agnez Mo switches her language using the three types of code-switching: extrasentential, inter-sentential, and intra-sentential code-switching.
 Keywords: Analyzing, Identity, Code Switching
Unduhan
Referensi
Ahmad, B. H., & Jusoff, K. (2009). Teachers' Code-Switching in Classroom Instructions for Low English Proficient Learners. English language teaching, 2(2), 49-55. Retrived from https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1082375.pdf
Blom, J.P., & Gumperz, J.J. (1972). Social meaning in linguistic structures: Code-switching in Norway. In J.J. Gumperz & D. Hymes (Eds). Directions in sociolinguistics: The ethnography of communication (pp. 407-434). New york: Basil Blackwell.
Fina, Anna de. (2007). Code-switching and the construction of ethnic identity in a
community of practice. Language in Society 36, 371–392. https://doi.org/10.1017/S0047404507070182
Fuller, J.M., & Wardhaugh, R. (2015). An introduction to sociolinguistics. (7th ed). United Kingdom: John Wiley & Sons, Inc.
Haugen, E. (1977). Some issues in sociolinguistics. In O. Uribe-Villegas (Ed.). Issues in Sociolinguistics (pp. 113-143). The Hague: Mouton Publishers.
Hoffmann, C. (1991). An introduction to bilingualism. London: Longman.
Lin, A. (2013). Classroom code-switching: three decades of research. Applied Linguistics Review, 4(1), 195-218. https://doi.org/10.1515/applirev-2013-0009
Krippendorff, K. (2013). Content analysis: An introduction to its methodology (2nd ed.). United States of America: Sage Publications, Inc.
Lynn E. Grant & Thi Hang Nguyen (2017) Code-switching in Vietnamese university EFL teachers’ classroom instruction: a pedagogical focus, Language Awareness, 26:3, 244-259, https://doi.org/10.1080/09658416.2017.1402915
Meisel, Jürgen M. (1994). Code-switching in young bilingual children. The acquisition of grammatical constraints. Studies in Second Language Acquisition 16, 413–439. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/44487780.
Myers-Scotton, C. (1993). Duelling languages. Grammatical structure in code-switching. Oxford: Clarendon Press.
Neuman, L.W. (2014). Social research methods: Qualitative and quantitative approaches.England: Pearson Education Limited.
Poplack, S. (1980). Types of code-switching. In A.A. Abdely. Types and functions of code switching in English language used by Iraqi doctors in formal setting. Retrieved from www.researchgate.net.
Saraswati, R., & Octavita, A.I. (2016). A study of English code-switching in Indonesian teen magazine. Deiksis 08, 39 – 47. Retrieved from https://journal.lppmunindra.ac.id/index.php/Deiksis/article/view/667/820
Sert, O. (2005). The Functions of Code-Switching in ELT Classrooms. Online Submission, 11(8). Retrieved from https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED496119.pdf
Swann, J. (2009). Language choice and code-switching. In R. Mesthrie & J. Swann & A.Deumert & W.L. Leap (Ed). Introducing sociolinguistics (pp.155). Edinburgh: Edinburgh University Press.
Thomas, L., & Wareing, S. (2000). Language, society and power: An introduction. London: Routledge.
Wardhaugh, R. (1978). Introduction to linguistics (2nd ed.). New York: McGraw-Hill
##submission.downloads##
Diterbitkan
Cara Mengutip
Terbitan
Bagian
Lisensi
Hak Cipta (c) 2022 Topan Iman
Artikel ini berlisensiCreative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.